Translate Spanish Arabic صرف الأنظار
Spanish
Arabic
related Results
-
llamativo (adj.)ملفت الأنظار {llamativa}more ...
-
disuadir (v.)more ...
-
gorjear (v.)more ...
-
sanear (v.)more ...
-
despedir (v.)more ...
- more ...
-
transmutar (v.)more ...
-
desaguar (v.)more ...
-
mudar (v.)more ...
-
cambiar (v.)more ...
-
mondo (adj.)صرف {monda}more ...
-
conjugar (v.)more ...
-
expender (v.)more ...
-
alienar (v.)more ...
-
declinar (v.) , {lang.}صرف {لغة}more ...
-
chirriar (v.)more ...
-
escurrir (v.)more ...
-
aseado (adj.)صرف {aseada}more ...
-
pulcro (adj.)صرف {pulcra}more ...
-
vuelto (v.)more ...
- more ...
-
distraer (v.)more ...
-
salir (v.)more ...
-
enajenar (v.)more ...
-
absoluto (adj.)صرف {absoluta}more ...
- more ...
-
despedir (v.)more ...
-
avenar (v.)more ...
-
gastar (v.)more ...
-
absolut (adj.)more ...
Examples
-
Tenemos que desviar la atención de los medios de comunicación y del ministerio.نحن بحاجة إلى صرف أنظار وسائل الإعلام والوزارة
-
Sr. Hijazi (Palestina) (habla en inglés): Es fácil utilizar argumentos, como lo ha hecho la represen-tante de Israel, que desvíen la atención de la irrefutable información presentada sobre las serias violaciones del derecho internacional a las que nos referimos en nuestra declaración.السيد حجازي (فلسطين) (تكلم بالانكليزية): من السهل استعمال حجج تمويهية، كما فعلت ممثلة إسرائيل لتوها، بغية صرف الأنظار عن المعلومات التي لا يمكن تكذيبها بشأن الانتهاكات الخطيرة للقانون الدولي والتي سبق أن أشرنا إليها في بياننا.
-
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de hacer referencia a la carta de fecha 14 de junio de 2005 que dirigió a usted el representante grecochipriota en Nueva York, distribuida como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad (A/59/846-S/2005/387), que también dirige acusaciones falsas contra Turquía para desviar la atención de los verdaderos problemas de Chipre.بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أشير إلى الرسالة المؤرخة 14 حزيران/ يونيه 2005 الموجهة إليكم من ممثل القبارصة اليونانيين في نيويورك والمعممة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس الأمن (A/59/846-S/2005/387)، والتي تتضمن مرة أخرى اتهامات زائفة ضد تركيا غرضها صرف الأنظار عن القضايا الحقيقية في قبرص.